0
Usenet Posted 22 years ago
Usage

"Aught" and "oftener"

After perusing several dictionaries, I haven't yet realized whether "aught" is still used in the phrase "for aught I know".
Likewise, I don't know yet if "oftener", which word, I must say, I've never read in a modern text, can ever be used nowadays.
Bye, FB

Io ho deciso di rifiutarmi di vederlo: Ettore con la faccia di Eric Banana mi fa venire i conati.
(commento sul film "Troy" apparso su it.fan.scrittori.tolkien)
  

Top answer

[/nq] It is. Next question: is the phrase "for aught I know" still used? [/nq] I should coco.

  • [/nq] It is.
  • Next question: is the phrase "for aught I know" still used?
  • [/nq] I should coco.
  • com/immaterial /
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

43 Answers
0
[nq:1]After perusing several dictionaries, I haven't yet realized[/nq]
not "realized"; "discovered" or "found out"
[nq:1]whether "aught" is still used in the phrase "for aught I know".[/nq]
It is. Next question: is the phrase "for aught I know" still used?
[nq:1]Likewise, I don't know yet if "oftener", which word, I must say, I'venever read in a modern text, can ever be used nowada
0
[nq:2]After perusing several dictionaries, I haven't yet realized[/nq]
[nq:1]not "realized"; "discovered" or "found out"[/nq]
'Realized' is fine if the dictionary plainly explains the word and phrase.

"Throw me that lipstick, darling, I wanna redo my stigmata."

+-Jennifer Saunders, "Absolutely Fabulous"
0
[nq:2]not "realized"; "discovered" or "found out"[/nq]
[nq:1]'Realized' is fine if the dictionary plainly explains the word and phrase.[/nq]
That's what I meant: I've perused several dictionaries, read their definitions of "aught", but they don't seem to state clearly whether "for aught I know" is ever used nowadays, and in what register.
Bye, FB

"Something to take to the coun
0
[nq:1]It is. Next question: is the phrase "for aught I know" still used?[/nq]
Indeed. (smiling face)

I don't get it. To me, "coco" only means "cocoanut" or "head" in AmEng.
Bye, FB

Locked from the inside. That can only mean one thing, and I don't know what it is.
(Murder by Death)
0
F. Balducci:
[nq:1]After perusing several dictionaries, I haven't yet realized whether "aught" is still used in the phrase "for aught I know".[/nq]
Most people would not use this. It would be seen as archaic (or perhaps dialect) usage.
[nq:1]Likewise, I don't know yet if "oftener", which word, I must say, I've never read in a modern text, can ever be used nowadays.[/nq]
In very inf
0
F. Balducci:

Adrian Bailey:
[nq:2]not "realized"; "discovered" or "found out"[/nq]
Bill Bonde:
[nq:1]'Realized' is fine if the dictionary plainly explains the word and phrase.[/nq]
No, it isn't. "Realizing" involves a discovery about your own knowledge you discover that you were wrong, either as to a fact, or as to whether or not you knew a fact.
If you're sayin
0
[nq:1]F. Balducci:[/nq]
"Oftener" is fine with me (UK). But the -er and -est forms are slowly dying out even in BrE, and rather faster in LeftPondia, I think. Years ago, I remember, my school pupils regarded as an eccentricity my use of "commoner" instead of their "more common". "Aught" is probably used only in the expression "for aught I know", and that only as if it were a quotation or old s
0
[nq:1]No, it isn't. "Realizing" involves a discovery about your own knowledge you discover that you were wrong, either as to a fact, or as to whether or not you knew a fact.[/nq]
I stand corrected.
Bye, FB

"Che cos'è un fallo da tergo? E non stiamo parlando della tua vita privata."
(Intervista della Gialappa's Band a Elisabetta Canalis)
0
FB typed thus:

It's a fixed phrase of indeterminate origin which means something like "You cannot possibly be serious", or "Pull the other one, it's got bells on".
I see that many online references suggest that it's rhyming slang for "I should say so", said sarcastically, but that seems rather like a solution looking for a problem. Until I started searching, I would have capitalised C
0
[nq:1]"Oftener" is fine with me (UK). But the -er and -est forms are slowly dying out even in BrE, and rather faster in LeftPondia, I think.[/nq]
Why Adrian's "I should coco", then? He lives in RightPondia, doesn't he?

Anyhow, do you think I could use it or would it sound silly or very old-fashioned?
[nq:1]Years ago, I remember, my school pupils regarded as an eccentricity my use

Related Questions