0
MUSCOVITE Posted 16 years ago
Vocabulary

"at hand" v "on hand" v "to hand"

Hi,

I am trying to figure out if there are any noticiable differences among them.

Ex#1: Professional, attentive service is always to hand

"to hand" is only used in Br Eng? ( Y? N?)

Ex#2: An efficient concierge service is always on hand to attend to your needs

Ex#3: ...round-the clock butler service is always at hand

Do I understand correctly that "on hand" and "at hand"are 100% interchangeable in AmEng? (Y? N?)

thanks in advance

muscovite
  

Top answer

As an AmE speaker, I use at hand and to hand to mean 'very conveniently near and accessible', and on hand to mean 'in stock, available'.

  • As an AmE speaker, I use at hand and to hand to mean 'very conveniently near and accessible', and on hand to mean 'in stock, available'.
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

4 Answers
0
As an AmE speaker, I use at hand and to hand to mean 'very conveniently near and accessible', and on hand to mean 'in stock, available'.
0
I agree with the differentiation with "on hand" but I'm not familiar with "to hand" being used this way. (Another American speaker.)
0
Maybe it's my Canadian experience.
0
You're way more global than I am Emotion: smile

Related Questions