0
Mr. Tom Posted 10 years ago
Grammar

Ask her for me..

Hi

Could you please tell this dialogue? Is it all natural? Any suggestions are welcome.

Dialogue 1

A - How's your mother now?
B - She's doing fine now.
A - Ask her for me.
B- Sure. I'll.

Dialogue 2

A - How's your mother now?
B - She's improving.
A - Good (to know that). Do ask her on my behalf.
B- Sure. I'll.

Thanks,

Tom
  

Top answer

"Ask her for me" and "Do ask her on my behalf" don't seem to fit. Ask her what? It can't mean "Ask her how she is" because that question has just been answered.

  • "Ask her for me" and "Do ask her on my behalf" don't seem to fit.
  • Ask her what?
  • It can't mean "Ask her how she is" because that question has just been answered.
  • "I'll" should be "I will".
  • "I'll" is not strong enough to stand as a sentence (or stand at the end of a sentence).
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

3 Answers
0
"Ask her for me" and "Do ask her on my behalf" don't seem to fit. Ask her what? It can't mean "Ask her how she is" because that question has just been answered.

"I'll" should be "I will". "I'll" is not strong enough to stand as a sentence (or stand at the end of a sentence).
0
Thanks, GPY.

Long ago, I read in an Indian book that the phrase "ask someone for someone" means ask someone's health on someone's behalf. I always thought that was a fixed phrase.

Could you tell me how a native speaker would say it?

I found this also.

0
Mr. TomLong ago, I read in an Indian book that the phrase "ask someone for someone" means ask someone's health on someone's behalf. I always thought that was a fixed phrase.
If it is, I don't know it. There is a phrase "ask after someone", meaning ask how someone is doing or getting on, but it isn't commonly used in a form like "Ask after her for me". U

Related Questions