It should be "as". In what sense are you using "youth"? Do you mean that he was a symbol of the youth of the country in the sense that the country had not existed for long?
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
It should be "as".
In what sense are you using "youth"? Do you mean that he was a symbol of the youth of the country in the sense that the country had not existed for long? Or do you mean "the youth" as in the young people living in the country? Alternatively, might you be intending to say that he was a symbol of "youth", in the abstract sense of "youngness"?