0
Anonymous Posted 12 years ago
Vocabulary

As for quotation of John Muir

I am translating the following quotation into Japanese: "throw a loaf of bread and a pound of tea into an old sack and jump over the back fence." Could you tell me what "back fence" mean here? Is this word used figuratively or literally? Thanks for your help in advance!!
  

Top answer

S. houses often have a yard of grass or flowers in the front or in the back. A fence is often built around all or part of the property to keep pets in and other animals out, and sometimes just for the esthetics of the place.

  • S.
  • houses often have a yard of grass or flowers in the front or in the back.
  • A fence is often built around all or part of the property to keep pets in and other animals out, and sometimes just for the esthetics of the place.
  • The part of the fence behind the house is called the back fence.
  • Since this sounds like a magic potion of some kind, I'm sure it's all figurative.
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

2 Answers
0
In the U.S. houses often have a yard of grass or flowers in the front or in the back. A fence is often built around all or part of the property to keep pets in and other animals out, and sometimes just for the esthetics of the place. The part of the fence behind the house is called the back fence. Since this sounds like a magic potion of some kind, I'm sure it's all figurative.
0
Thanks! This helps a lot.

Related Questions