Do "as best as possible" and "as worst as possible" make sense in English?
If so, when do you use them?
Would you please give me a couple of examples?
Thank you.
teal lime make sense in English Not to me. I've never seen this structure. It's usually 'as well as possible' or if you want to you 'best' then it is usually 'as best you can', 'as best I can'.
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
teal limemake sense in English
Not to me. I've never seen this structure.
It's usually 'as well as possible' or if you want to you 'best' then it is usually 'as best you can', 'as best I can'. For example,
I'll help you as best I can.
You should strive as best you can to achieve your aim.
teal lime"as worst as
teal limeDo "as best as possible" and "as worst as possible" make sense in English?
No. And I'd be surprised if they made sense in any other language.