0
Usenet Posted 22 years ago
Usage

Apropos of nothing

Sorry if wrong group guys, but it was the first one i came across

What exactly does apropos of nothing actually mean, what context would it be used
regards
Chris
  

Top answer

[nq:1]Sorry if wrong group guys, but it was the first one i came across What exactly does apropos of nothing actually mean, what context would it be used[/nq] It means something like "Sorry to bring this topic up. " In other words, bringing something up which has no relevance to the topic under discussion. I do it all the time.

  • [nq:1]Sorry if wrong group guys, but it was the first one i came across What exactly does apropos of nothing actually mean, what context would it be used[/nq] It means something like "Sorry to bring this topic up.
  • " In other words, bringing something up which has no relevance to the topic under discussion.
  • I do it all the time.
  • wrmst rgrds Robin Bignall Quiet part of Hertfordshire England
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

7 Answers
0
[nq:1]Sorry if wrong group guys, but it was the first one i came across What exactly does apropos of nothing actually mean, what context would it be used[/nq]
It means something like "Sorry to bring this topic up. It's not really important and has nothing to do with what was being discussed, but I wonder if.." In other words, bringing something up which has no relevance to the topic under disc
0
[nq:1]Sorry if wrong group guys, but it was the first one i came across What exactly does apropos of nothing actually mean, what context would itbe used[/nq]
"Apropos" is French. Pronounce it "approhpoh". "Apropos of nothing" means "about nothing". It's used when someone introduces something off-topic into the conversation.
Adrian
0
[nq:2]Sorry if wrong group guys, but it was the first one i came across What exactly does apropos of nothing actually mean, what context wouldit[/nq]
[nq:1]be[/nq]
[nq:2]used[/nq]
[nq:1]"Apropos" is French. Pronounce it "approhpoh". "Apropos of nothing" means "about nothing". It's used when someone introduces something off-topicinto the conversation.[/nq]
It is French in the sense
0
Yes, for sure. But IMO it's not that it's "about nothing". It's that it is relevant to nothing that is being discussed (you said that, off-topic). It's probably about something, and it could even be about something important (although important topics usually get a different introduction (Like, There's something I want to talk to you about"), this introduction would still be apropos.
apropos
0
[nq:1]it[/nq]
I take your points, that the first o is shorter in both English and in French. Thanks for correcting it.
Adrian
0
And while we are at it, do we say "apropos of something" or "apropos something"?

In India, I sometimes come across letters to the editor starting with "Apropos the news report published in your newspaper...". Is that correct usage?

Raghu
Chennai, India
0
[nq:1]And while we are at it, do we say "apropos of something" or "apropos something"? In India, I sometimes come across letters to the editor starting with "Apropos the news report published in your newspaper...". Is that correct usage?[/nq]
Yes, used quite often.

wrmst rgrds
Robin Bignall
Quiet part of Hertfordshire
England

Related Questions