0
FlagofFreedom Posted 20 years ago
Grammar

Antonym of "lose face"

I doubt "get face" is the antonym of "lose face."

Context:

As soon as a person loses face, his or her honor is violated.
  

Top answer

0 Edtion: lose face: be embarrassed or ashamed by an error or failure, lose dignity He lost face when his employees decided not to support him during the meeting.

  • 0 Edtion: lose face: be embarrassed or ashamed by an error or failure, lose dignity He lost face when his employees decided not to support him during the meeting.
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

13 Answers
0
According to Babylon dictionary, "lose face" means:

enter into disrepute, suffer embarrassment or disgrace




English Idioms 2.0 Edtion:
lose face:

be embarrassed or ashamed by an error or failure, lose dignity He lost face when his employees decided not to support him during the meeting.



0
from www.answers.com

save face

Avoid humiliation or embarrassment, preserve dignity, as in Rather than fire him outright, they let him save face by accepting his resignation. The phrase, which uses face in the sense of "outward appearances," is modeled on the ant
0
"Save face" is too conservative in meaning to meet my need. What I want is "get a lot of favor or dignity." For example, among so many ministers, only Jack was praised and awarded for the event by the emperor. Some congratulated Jack "you 'get a lot of face'." Saying "you save face" seems obviously not proper in the case. Of course I am not sure whether "you 'get a lot of face'" is proper Engli
0
Your instincts are good. You're right, "save face" is not what you need in this example, but "get face" or "you get a lot of face" is definitely NOT idiomatic English! In fact, I can't really think of a simple, idomatic way of saying this in English - I believe that we took the term and the idea for "losing face" from the Chinese, but apparently we never adopted the opposite idea enough to give
0
Perhaps:

1. He lost face by opposing Darwin's theory of evolution.

2. He gained kudos by opposing Darwin's theory of evolution.

Though I don't much care for "gained kudos". I'm sure there must be something better.

MrP
0
I'd say that "received kudos" was the most common collocation.
0
"Gained/received kudos" is good when spoken by third person. But it seems not so natural when second person or you spoke something like "Brother, you gained/received kudos" (Chinglish: You've got a lot of face, brother.)
0
What's wrong with "You've really earned their respect?" Does it have to idiomatic?
0
In his novel Tai-Pan, James Clavell regularly uses "gain face".
0
PhilologistIn his novel Tai-Pan, James Clavell regularly uses "gain face".
I like such references, keep going

Related Questions