0
Usenet Posted 18 years ago
English in UK

Annoying use of prepositions

Paying "down" a loan - what happened to paying it off?

Parking "up" at the airport - why can't you just park?

The same with heading "up" a team.
That's all I can think of now. I feel better already.
  

Top answer

[nq:1]Paying "down" a loan - what happened to paying it off? Parking "up" at the airport - why can't you just park? The same with heading "up" a team.

  • [nq:1]Paying "down" a loan - what happened to paying it off?
  • Parking "up" at the airport - why can't you just park?
  • The same with heading "up" a team.
  • That's all I can think of now.
  • [/nq] Not filled out any forms lately, then?
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

13 Answers
0
[nq:1]Paying "down" a loan - what happened to paying it off? Parking "up" at the airport - why can't you just park? The same with heading "up" a team. That's all I can think of now. I feel better already.[/nq]
Not filled out any forms lately, then?

New Marmite(TM): Not as thick! Not as dark! Not as te!

David - toro-danyo atcost uku fullstop co fullstop uk
0
[nq:1]Paying "down" a loan - what happened to paying it off?[/nq]
If I pay amounts toward a loan balance from time to time, I am paying it down. If I finally make the last payment, reducing the balance to zero, I have paid the loan off.
[nq:1]Parking "up" at the airport - why can't you just park?[/nq]
"Parking up" is a stranger to me. I have never heard it until now and would never say
0
19:09, venerdì 4 aprile 2008, Bob Cunningham:
[nq:2]The same with heading "up" a team.[/nq]
[nq:1]I agree. "Heading a team" seems to mean exactly the same as "heading up a team". But why does "slow down" mean the same as "slow up", while "speed up" is heard, but not "speed down"?[/nq]
"Stand up" and "sit down" are the first words I learnt attending English lessons at school, ages ago i
0
[nq:1]19:09, venerdì 4 aprile 2008, Bob Cunningham:[/nq]
[nq:2]I agree. "Heading a team" seems to mean exactly the ... up", while "speed up" is heard, but not "speed down"?[/nq]
[nq:1]"Stand up" and "sit down" are the first words I learnt attending English lessons at school, ages ago in the last century. According to my old dictionary there are also "stand down" and "sit up". Are they real
0
}Yes, "stand down" can be used in the sense of releasing someone from }a state of readiness to serve (e.g. military, fire service, etc.).

The opposite of "stand to"
0
23:43, venerdì 4 aprile 2008, {R}:
[nq:1]Fri, 4 Apr 2008 20:49:48, (Tony Mountifield) }Yes, "stand down" can be used in the sense of releasing someone from }a state of readiness to serve (e.g. military, fire service, etc.). The opposite of "stand to"
0
[nq:1]23:43, venerdì 4 aprile 2008, {R}:[/nq]
[nq:2]Fri, 4 Apr 2008 20:49:48, (Tony Mountifield) }Yes, "stand down" ... military, fire service, etc.). The opposite of "stand to"
0
ADPUF schrieb:
[nq:1]23:43, venerdì 4 aprile 2008, {R}:[/nq]
[nq:2]Fri, 4 Apr 2008 20:49:48, (Tony Mountifield) }Yes, "stand down" ... military, fire service, etc.). The opposite of "stand to"
0
02:12, sabato 5 aprile 2008, Einde O'Callaghan:
[nq:1]ADPUF schrieb:[/nq]
[nq:2]23:43, venerdì 4 aprile 2008, {R}: My dict. says the military orders are "stand easy" and "attention".[/nq]
[nq:1]When soldiers stand easy, they stay where they are but can adopt a relaxed posture. When they stand down, they leave the parade ground and go about their business.[/nq]
I've found in my dict
0
At 20:09:38 on Sun, 6 Apr 2008, Einde O'Callaghan
(Email Removed) wrote in
(Email Removed):
[nq:1]I'd lime to pooint out that in most of the cases examined in this thread we're not talking about prepositions at all. The particles under discussion are actually adverbs,[/nq]
Hey! You! Get off of my cloud!

Molly Mockford
They that can give up essential liberty to obtain a

Related Questions