In a game of association football, when the score is 2-0, how would the commentator announce it? "The score is two-nil", is that how you say it? Or "The score is two to nil"? And what about the score "0", do you say zero, nil or nothing? I think I've heard all three, but I'm not sure, and I'm also interested in AmE vs. BrE. Is it true that Americans say "nothing" and British say "nil"?
Top answer
In BrE it is most often "two-nil". "two-nothing" is also sometimes used. "two-zero" is rarely used for football.
— GPY
In BrE it is most often "two-nil".
"two-nothing" is also sometimes used.
"two-zero" is rarely used for football.
"two to nil" is uncommon.
Free · every Monday
Get the Weekly English Kit 📬
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
Thank you GPY, it was of large use. Maybe someone from the US can tell if "nothing" is more often used there than "nil". I remember watching baseball games, and if I recall the announcer only ever used "nothing", as in, "Red Sox two, Yankees nothing". I wonder if "zero" or "nil" are also appropriate in that case.
Thank you, that's so interesting. Another thing, you used the word "sportscaster", it is new to me. Is it more appropriate than "commentator"?
And does it depend on the type of sports? I've heard "nothing" in the context of baseball, what about american football and soccer? Do they also use "nothing" in these sports when one team has zero points?