0
Anonymous Posted 17 years ago
Grammar

Am I using this sentence right?

She was happy from her brother's joy that had been brought to life with his confesson.

Am I using FROM correctly in this context?
  

Top answer

No. In fact, I can't think of an appropriate preposition to use as a substitute, so you have to say something like: She was happy because her brother's joy had been brought to life with his confession. Her brother's joy, brought to life with his confession, made her happy.

  • No.
  • In fact, I can't think of an appropriate preposition to use as a substitute, so you have to say something like: She was happy because her brother's joy had been brought to life with his confession.
  • Her brother's joy, brought to life with his confession, made her happy.
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

2 Answers
0
No. In fact, I can't think of an appropriate preposition to use as a substitute, so you have to say something like:
  • She was happy because her brother's joy had been brought to life with his confession.
  • Her brother's joy, brought to life with his confession, made her happy.
0
As an aside, I'm puzzled by the use of "with." I would have said, "by," unless the meaning is that the joy and the confession were both "brought to life" simultaneously - that is, the Joy accompanied the confession.
But somehow I get the feeling the confession is the cause of the joy.

I'll grant the confession could be the implement of the joy:
He dug a

Related Questions