"Algae" is simply more formal than "seaweed"? I always thought of seaweed as a large rope-like sea plant, while algae was a formless mass of microorganisms. According to my dictionary though, seaweed qualifies as a type of algae , which I didn't know.
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
MUSCOVITE(1) Are these two words 100% interchangeable?"Algae" is simply more formal than "seaweed"?I always thought of seaweed as a large rope-like sea plant, while algae was a formless mass of microorganisms. According to my dictionary though, seaweed qualifies as a type of algae, which I didn't know. So, seaweed is a type of algae, but not all algae
Rover_KE(2) Both pronunciations are acceptable and commonly heard. You can please yourself.I didn't know this, but Rover's right. I pronounce it as I posted earlier, "g" as in gym. It seems the British prefer the other form with a "g" as in go. I learn something new every day.
AnonymousIn the US the word "alga" is not used in everyday speech and writing; it's algae only. Scientifically, seaweed is apparently a kind of algae, and mushrooms are apparently fungus, but this distinction is lost in ordinary speech and writing. Moreover, the word "fungus" has very negative connotations in English and is avoided in everyday speech and writing.