0
Usenet Posted 22 years ago
Usage

Agree to a negative sentence

How should I express an agreement to a negative sentence like:

It probably wouldn't hurt to have a hand gesture accompanying each as a hint.
Just plain "No" wouldn't be ambiguious? I'm always confused with this, because "Yes" would work in Japanese in such a case.

Nobuko Iwasaki
(remove the second forte for e-mail)
  

Top answer

iwasaki wrote on 25 Jun 2004: [nq:1]How should I express an agreement to a negative sentence like: It probably wouldn't hurt to have a hand gesture ... plain "No" wouldn't be ambiguious? [/nq] The normal response would be "No, it wouldn't hurt", but to be on the safe side, I would recommend "{You're right.

  • iwasaki wrote on 25 Jun 2004: [nq:1]How should I express an agreement to a negative sentence like: It probably wouldn't hurt to have a hand gesture ...
  • plain "No" wouldn't be ambiguious?
  • [/nq] The normal response would be "No, it wouldn't hurt", but to be on the safe side, I would recommend "{You're right.
  • " Franke: EFL teacher & medical editor.
  • For email, replace numbers with English alphabet.
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

16 Answers
0
iwasaki wrote on 25 Jun 2004:
[nq:1]How should I express an agreement to a negative sentence like: It probably wouldn't hurt to have a hand gesture ... plain "No" wouldn't be ambiguious? I'm always confused with this, because "Yes" would work in Japanese in such a case.[/nq]
The normal response would be "No, it wouldn't hurt", but to be on the safe side, I would recommend "{You're right. /
0
[nq:1]How should I express an agreement to a negative sentence like: It probably wouldn't hurt to have a hand gesture ... plain "No" wouldn't be ambiguious? I'm always confused with this, because "Yes" would work in Japanese in such a case.[/nq]
I know it's difficult to get your head round if you're from a different culture, but, in English, "no" is definitely the correct way to express agreem
0
[nq:1]How should I express an agreement to a negative sentence like: It probably wouldn't hurt to have a hand gesture ... plain "No" wouldn't be ambiguious? I'm always confused with this, because "Yes" would work in Japanese in such a case.[/nq]
With additional redundancy. My positive response would be something like "No, it probably wouldn't", or at least "Yes, let's do that". I wouldn't feel
0
[nq:1]How should I express an agreement to a negative sentence like: It probably wouldn't hurt to have a hand gesture ... plain "No" wouldn't be ambiguious? I'm always confused with this, because "Yes" would work in Japanese in such a case.[/nq]
This is a difficult area in English. Negative questions show the problem more often.
A: Don't you want a cup of tea?
B: No.
Should A give
0
[nq:2]How should I express an agreement to a negative sentence ... because "Yes" would work in Japanese in such a case.[/nq]
[nq:1]I know it's difficult to get your head round if you're from a different culture, but, in English, "no" is ... the case of agreement, the reply mirrors the original statement. This is logical, we think, and I believe it is.[/nq]
The problem, since we have no wor
0
[nq:1]How should I express an agreement to a negative sentence like: It probably wouldn't hurt to have a hand gesture ... plain "No" wouldn't be ambiguious? I'm always confused with this, because "Yes" would work in Japanese in such a case.[/nq]
This is a source of ambiguity in English that routinely leads to misunderstanding and either anger or hilarity among native speakers. You must clarify
0
[nq:1]The problem, since we have no word like French 'si' or German 'doch', is when you want to answer 'yes', and there's no way to do this without adding more words, eg "(Oh) yes, he is."[/nq]
"True" or "Right" would be unambiguous single-word responses.

Katy Jennison
spamtrap: remove the first two letters after the @
0
[nq:1]"True" or "Right" would be unambiguous single-word responses.[/nq]
How about "Certainly", "Definitely", "Surely", "Probably", or "Of course" to a negative sentence? It should be "Certainly not", "Definitely not", "Surely not", "Probably not", or "Of course not" when you agree?

Nobuko Iwasaki
0
[nq:2]"True" or "Right" would be unambiguous single-word responses.[/nq]
[nq:1]How about "Certainly", "Definitely", "Surely", "Probably", or "Of course" to a negative sentence? It should be "Certainly not", "Definitely not", "Surely not", "Probably not", or "Of course not" when you agree?[/nq]
I can't remember the original example. If I said "I don't think that's very good pizza" and you r
0
[nq:2]The problem, since we have no word like French 'si' ... this without adding more words, eg "(Oh) yes, he is."[/nq]
[nq:1]"True" or "Right" would be unambiguous single-word responses.[/nq]
I'll accept 'Right', but in the example: "He's not coming, then?", the answer "True" come across to me as either humorous or sarcastic, depending on the tone of voice.

Rob Bannister

Related Questions