The driving force in this effort was Count M.N. Muravev. Although a lazy type, he was ambitious and, unlike his predecessor, favored a vigorous policy in the Far East. Moreover, he was a bit of ascherner. Witte despised hirn, referring to hirn as "a son of Ivan Aleksandrovich Khlestakov," Gogol's fictional
con man.
What would be different if we said " the son of Ivan.../ son of Ivan ( wuthout an article) Thanls
/ son of Ivan ( wuthout an article) There would not be an important difference, except that we are supposed to trust the translator to have captured the spirit of Witte's malediction. In English, you can be a son of a *****, never the son of one or son of one.
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
VladvWhat would be different if we said " the son of Ivan.../ son of Ivan ( wuthout an article)
There would not be an important difference, except that we are supposed to trust the translator to have captured the spirit of Witte's malediction. In English, you can be a son of a *****, never the son of one or son of one.