0
Zzang418lee Posted 15 years ago
Grammar

A sentence I don't understand

I was seeing an English drama and there some guy says "He is an arsekicker is what he is"

Actually, I've seen this sort of sentences quit often in movies and dramas.

I was wondering someone could explain how this expression is made grammatically or idimatically.
  

Top answer

Hi. Welcome to English Forums. It can be either: He is an arsekicker or arsekicker is what he is I am not familiar with the word arsekicke r, you might have misheard the word, it might be arselicker which means apple polisher.

  • Hi.
  • Welcome to English Forums.
  • It can be either: He is an arsekicker or arsekicker is what he is I am not familiar with the word arsekicke r, you might have misheard the word, it might be arselicker which means apple polisher.
  • Regards
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

4 Answers
0
Hi. Welcome to English Forums.

It can be either:

He is an arsekicker

or arsekicker is what he is

I am not familiar with the word arsekicker, you might have misheard the word, it might be arselicker which means apple polisher.

Regards
0
The poster heard the language correctly. It is quite rude language.

In sports, the expression means to really play hard and aggressively against the opposing team and defeat them.
0
zzang418leeHe is an arsekicker is what he is
This is slang. It's an ungrammatical combination of two sentences.

He is an arsekicker. An arsekicker is what he is.

You can take it as the equivalent of this: He is an arsekicker. That's what he is.

Or: I'll tell you what he is. He's an arsekicker.

It's
0
Thanks all. I really appreciate it:)

Related Questions